No exact translation found for فترة الموافقة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic فترة الموافقة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Observa que ya se ha aprobado el presupuesto para dicho período.
    ولاحظ أن الميزانية المُخصّصة لتلك الفترة قد حظيت بالموافقة بالفعل.
  • Por consiguiente, la facultad para contraer compromisos válida hasta el 31 de diciembre de 2004 para sufragar una subvención no se había utilizado aún y podía ser aprovechada en lugar de hacerse una solicitud de una consignación para el período comprendido entre el 1° de enero y el 30 de junio de 2005.
    ومن ثم، فإن سلطة الالتزام السارية لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 لدعم الإعانة لم تستخدم ويجري التنازل عنها عوضا عن طلب رصد اعتماد للفترة الموافقة للمدة من 1 كانون الثاني/يناير 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2005.
  • La Asamblea General, en su resolución 59/276, autorizó al Secretario General a contraer obligaciones por valor no superior a 20 millones de dólares para complementar los recursos financieros del Tribunal Especial para Sierra Leona durante el período comprendido entre el 1° de enero y el 30 de junio de 2005.
    وأذنت الجمعية العامة، في قرارها 59/276، للأمين العام بالدخول في التزامات بمبلغ لا يتجاوز 20 مليون دولار لتكملة الموارد المالية للمحكمة الخاصة لسيراليون للفترة الموافقة للمدة من 1 كانون الثاني/يناير 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2005.
  • Estas prácticas tienen mi aprobación personal.
    فترة التدريب هذه .تمّت المُوافقة عليها مِن قبلي
  • Durante 2004/2005, se aprobaron tres helicópteros de transporte Mi-26.
    وخلال الفترة 2004-2005، تمت الموافقة على 3 طائرات عمودية من طراز Mi-26.
  • Acabo de tener una charla con Alexis. Me alegro tanto de que aceptes estas prácticas.
    لقد تحدّثتُ للتو مع (ألكسيس). مسرورة جداً .أنّك مُوافق على الفترة التدريبيّة هذه
  • A fin de facilitar la comparación entre bienios, se han excluido esos gastos de las consignaciones aprobadas para 2004-2005 que figuran en los cuadros y anexos del presente documento, de modo que se puedan comparar con el proyecto de presupuesto de apoyo para 2006-2007.
    ولتيسير المقارنة بين فترات السنتين، عُدلت الاعتمادات الموافق عليها للفترة 2004-2005، الموضحة في الجداول والمرفقات الواردة بهذه الوثيقة، بحيث لا تشمل تلك التكاليف، من أجل تحقيق الاتساق مع ميزانية الدعم المقترحة للفترة 2006-2007.
  • Sr. Freeman (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) (habla en inglés): Sr. Presidente: Doy las gracias a usted y a los demás colegas por haber estado de acuerdo en suspender la sesión, algo que valoramos mucho.
    السيد فريمان (المملكة المتحدة) (تكلم بالانكليزية): أشكركم يا سيدي الرئيس وأشكر الزملاء الآخرين على الموافقة على فترة الراحة، التي نقدِّرها.
  • La diferencia resulta del hecho de que las necesidades para el período 2005/2006 son diferentes y de costo más bajo que las aprobadas para el período en curso.
    وقد نجم الفرق عن كون الاحتياجات لفترة 2005/2006 مختلفة عن الاحتياجات الموافق عليها للفترة الحالية وأدنى تكلفة منها.
  • No obstante, la Comisión observa que la Oficina de Información Pública cuenta con un total de 226 puestos aprobados para 2004/2005.
    إلا أن اللجنة تشير إلى أن مكتب الإعلام لديه ما مجموعه 226 فرداً جرت الموافقة عليهم للفترة 2004/2005.